Shenzhen Bicheng
Electronics Technology Co., Ltd

# Call Us Now ! Tel : +86 755 27374946

# Order Online Now ! Email : info@bichengpcb.com

PCB solder Mask Workshop
PCB solder Mask Workshop
Compliance Management System
  • Management Specification for Shipping, Storage and Transportation of PCB Products
    Management Specification for Shipping, Storage and Transportation of PCB Products
    • January 01, 2021

    PCB产品装运、存放及运输管理规范(中英文对照版) Management Specification for Shipping, Storage and Transportation of PCB Products 1. 目的 Purpose 中文:为规范公司PCB电路板成品、半成品及外协PCB产品的存放、装运、运输全流程作业行为,杜绝PCB产品在仓储、流转、交付过程中出现受潮氧化、静电损伤、板面刮花、板材变形、混料、污染、破损等质量及异常问题,保障PCB产品存储状态合规、装运流程标准、运输交付安全稳定,确保产品保质保量交付客户,满足质量管理体系及客户审核要求,特制定本管理规范。 English:This specification standardizes the whole-process operation of storage, shipping and transportation of self-produced PCB finished products, semi-finished PCB products and outsourced PCB products of the company. It aims to prevent quality abnormalities such as moisture oxidation, static damage, surface scratches, board deformation, material mixing, contamination and damage of PCB products during warehousing, circulation and delivery. It ensures compliant product storage conditions, standardized shipping procedures, safe and stable transportation and delivery, guarantees high-quality product delivery to customers, and meets the requirements of the quality management system and customer audits. 2. 适用范围 Scope of Application 中文:本规范适用于公司所有自产PCB电路板成品、待检PCB半成品、外协入库PCB产品的厂区存放、仓储保管、出库装卸、装车装运、物流运输、途中防护及到货交接等全部环节,覆盖仓储部、生产部、物流部、品质部及所有相关作业人员与合作物流供应商。 English:This specification applies to the on-site storage, warehousing management, outbound loading, shipment, logistics transportation, in-transit protection and arrival handover of all self-produced finished PCBs, incoming-inspection semi-finished PCBs and outsourced incoming PCB products of the company. It covers the Warehouse Department, Production Department, Logistics Department, Quality Department, all relevant operators and cooperative logistics suppliers. 3. 职责分工 Responsibility Division 3.1 仓储部 Warehouse Department 中文:负责PCB产品入库验收、分类分区存放、仓储环境管控、库存日常防护、台账登记管理;负责出库产品核对、备货、装卸辅助、仓储区域5S管理,落实产品存放标准化作业,及时排查仓储安全及质量隐患。 English:Responsible for incoming inspection and acceptance of PCB products, classified and zoned storage, warehouse environment control, daily inventory protection and account registration management; responsible for outbound product verification, stock preparation, loading assistance and 5S management of warehouse areas, implementing standardized product storage operations, and timely eliminating potential safety and quality hazards in warehousing. 3.2 物流部Logistics Department 中文:负责物流供应商筛选、评估与管理,运输车辆调度、装运方案制定、装车现场监督;负责跟踪产品运输状态,处理运输异常、到货对接、物流单据归档,保障运输全程可控、可追溯。 English:Responsible for the selection, evaluation and management of logistics suppliers, transportation vehicle scheduling, shipment scheme formulation and on-site loading supervision; responsible for tracking product transportation status, handling transportation abnormalities, arrival docking and logistics document filing, ensuring full-process controllability and traceability of transportation. 3.3 品质部 Quality Department 中文:负责监督产品存放、装运、运输各环节的质量管控合规性;对仓储环境、包装防护、装车规范、运输防护措施进行抽检核查;对过程中出现的产品质量异常进行判定、溯源及整改跟进。 English:Responsible for supervising the compliance of quality control in product storage, shipping and transportation links; conducting random i...

  • Specification for Corrective Action Control of Returned RF PCB Products and Services
    Specification for Corrective Action Control of Returned RF PCB Products and Services
    • January 01, 2021

    退回产品及服务纠正措施管控规范(中英文对照版) Specification for Corrective Action Control of Returned RF PCB Products and Services 1. 目的Purpose 中文:为规范公司RF射频PCB退回产品、客户投诉、服务异常的处理流程,确保所有退回的RF PCB产品及相关服务问题均能及时开展原因分析、纠正措施制定、实施与验证,防止不良重复发生,稳定RF PCB产品高频性能、阻抗、信号完整性、外观及可靠性品质,满足ISO质量体系及客户审核要求,特制定本规范。 English:This specification standardizes the handling process of returnedRF PCB products, customer complaints and service abnormalities of the company. It ensures timely root cause analysis, formulation, implementation and verification of corrective actions for all returned RF PCB products and related service problems, prevents recurrence of non-conformities, stabilizes the high-frequency performance, impedance, signal integrity, appearance and reliability of RF PCB products, and complies with ISO quality system and customer audit requirements. 2. 适用范围Scope 中文:本文件适用于公司所有RF高频PCB、射频电路板、微波PCB的客户退货、来料退回、制程退回、售后质量异常及服务类问题的纠正措施管理,涵盖品质部、工程部、生产部、仓储部、业务部及所有外协供应商。 English:This document applies to the corrective action management of customer returns, incoming material returns, process returns, after-sales quality abnormalities and service-related problems of allRF high-frequency PCBs, radio frequency circuit boards and microwave PCBs of the company, covering the Quality Department, Engineering Department, Production Department, Warehouse Department, Sales Department and all outsourced suppliers. 3. 定义Definition 3.1 退回产品Returned Products: 中文:客户退回、制程返工退回、IQC来料拒收退回、库存异常退回的所有RF PCB成品、半成品、样板。 English:All finished, semi-finished and sample RF PCBs returned by customers, returned for process rework, rejected by IQC incoming inspection, or returned due to inventory abnormalities. 3.2 服务类退回问题Service-Related Return Problems: 中文:客户反馈资料错误、参数不符、阻抗资料偏差、工程问题、交付异常、技术服务异常等非实物类质量问题。 English:Non-physical quality problems fed back by customers, including document errors, parameter inconsistency, impedance data deviation, engineering defects, delivery abnormalities and technical service anomalies. 3.3 纠正措施Corrective Action: 中文:针对已发生的RF PCB不良或服务异常,消除不合格原因、防止再发生的系统性改善活动。 English:Systematic improvement activities to eliminate the causes of non-conformities and prevent recurrence for occurred RF PCB defects or service abnormalities. 4. 职责分工Responsibility 4.1品质部(QAD)Quality Department: 中文:负责退回RF PCB判定、不良分析、失效确认、8D/纠正措施开立、措施跟踪、效果验证、资料归档。 English:Responsible for judgment, defect analysis and failure confirmation of returned RF PCBs, issuance of 8D/corrective action reports, action tracking, effect verification and document filing. 4.2 工程部(PED)Engineering Department: 中文:针对RF PCB阻抗、线宽、介质、层偏、信号特性、工艺参数等技术问题制定纠正与工艺优化措施。 English:Formulate corrective and process optimization measures for technical problems of RF PCBs such as impedance deviation, line width error, dielectric abnormality, layer offset and signal characteristic defects. 4.3 生产部(PRD)Production Department: 中文:执行制程纠正、作业手法优化、设备参数校正、人员培训、现场改善。 English:Implement process correction, operation method optimization, equipment parameter calibration, staff training ...

  • Quality Policy (Including Regular Review Mechanism) - Chinese-English Bilingual Version
    Quality Policy (Including Regular Review Mechanism) - Chinese-English Bilingual Version
    • April 02, 2020

    质量方针(含定期评审机制)-中英双语版 Quality Policy (Including Regular Review Mechanism) - Chinese-English Bilingual Version 一、质量方针总则/ 1. General Provisions of Quality Policy 中文:本公司专注RF PCB射频、高频、微波电路板研发与生产,坚持“质量为先、客户至上、持续改进、合规经营”的核心质量理念,严格遵守国家法律法规、PCB行业标准、射频产品专项规范及客户技术与质量要求,建立并有效运行适配RF PCB产品特性的质量管理体系。公司以稳定的高频产品质量、精准的阻抗控制、可靠的交付能力、完善的技术服务体系满足客户需求,严控RF PCB产品研发、生产、检验全流程质量风险,不断提升射频电路板的性能可靠性、品质一致性与市场竞争力,实现企业质量、效率与信誉的可持续发展。 English:Specializing in the R&D and production of RF PCB radio frequency, high-frequency and microwave circuit boards, the Company adheres to the core quality philosophy of "Quality First, Customer Supreme, Continuous Improvement, and Compliant Operation". It strictly abides by national laws and regulations, PCB industry standards, special specifications for radio frequency products and customers' technical and quality requirements, and establishes and effectively implements a quality management system adapted to the characteristics of RF PCB products. With stable high-frequency product quality, accurate impedance control, reliable delivery capacity and comprehensive technical service system, the Company meets customer demands, strictly controls full-process quality risks in the R&D, production and inspection of RF PCB products, continuously improves the performance reliability, quality consistency and market competitiveness of radio frequency circuit boards, and realizes the sustainable development of enterprise quality, efficiency and reputation. 中文:本质量方针为公司RF PCB产品质量管理工作的最高准则,是制定射频产品质量目标、开展高频制程质量管控、实施体系持续改进的根本依据,适用于公司RF PCB产品研发、采购、高频生产制造、电性检验、仓储、运输、销售及售后服务等全部经营活动。 English:This Quality Policy serves as the highest guideline for the Company's RF PCB product quality management work and the fundamental basis for formulating quality objectives of radio frequency products, carrying out high-frequency process quality control and implementing continuous system improvement. It applies to all business activities of the Company, including R&D, procurement, high-frequency production and manufacturing, electrical inspection, warehousing, transportation, sales and after-sales service of RF PCB products. 二、核心质量承诺/ 2. Core Quality Commitments 中文:•合规管控:严格遵循质量管理体系标准、PCB行业高频产品规范、射频技术准则及客户特殊要求,确保所有RF PCB产品与技术服务全程合规,杜绝高频性能、制程、合规类质量风险。 English:• Compliance Control: Strictly comply with quality management system standards, high-frequency product specifications of the PCB industry, radio frequency technical guidelines and special customer requirements, ensure full compliance of all RF PCB products and technical services, and eliminate quality risks in high-frequency performance, processes and compliance. 中文:•客户导向:精准识别RF PCB客户高频产品需求、射频技术标准、阻抗参数要求及交付要求,快速响应客户反馈与产品异常诉求,持续提升射频产品客户满意度与长期合作稳定性。 English:• Customer Orientation: Accurately identify high-frequency product demands, radio frequency technical standards, impedance parameter requirements and delivery requirements of RF PCB customers, rapidly respond to customer feedback and product anomaly demands, and cont...

  • Procedure for Customer Identification and Product Requirement Compliance Control (Chinese-English Bilingual Version)
    Procedure for Customer Identification and Product Requirement Compliance Control (Chinese-English Bilingual Version)
    • March 01, 2020

    客户识别与产品要求合规控制程序文件(中英双语版) Procedure for Customer Identification and Product Requirement Compliance Control(Chinese-English Bilingual Version) 1.目的/ 1. Purpose 中文:本程序旨在规范公司RF PCB射频高频电路板产品的客户要求、产品技术要求、法律法规及行业标准要求的识别、评审、确认、传递与更新流程,确保所有RF PCB订单、产品、生产过程满足客户规范、体系标准及合规要求,防止因需求识别不全导致质量风险、交付偏差及不符合项,保障RF PCB产品全过程合规可控。 English:This procedure aims to standardize the identification, review, confirmation, transmission and update process of customer requirements, product technical requirements, laws, regulations and industry standard requirements for RF PCB radio frequency and high-frequency circuit board products. It ensures that all RF PCB orders, products and production processes comply with customer specifications and system compliance requirements, prevents quality risks, delivery deviations and non-conformities caused by incomplete requirement identification, and realizes full-process controllability and compliance of RF PCB products. 2.适用范围/ 2. Scope of Application 中文:本文件适用于公司RF PCB射频板、高频板、微波电路板所有客户对接、订单评审、产品开发、生产制造、检验交付、售后服务等环节中,所有客户需求、产品技术规范、合同条款、法律法规、行业准入及客户特殊要求的识别、评审、落地、变更与追溯管理 。 English:This document applies to the identification, review, implementation, change and traceability management of all customer demands, product technical specifications, contract terms, laws and regulations, industry access rules and special customer requirements for all RF PCB radio frequency boards, high-frequency boards and microwave circuit boards in all links including customer communication, order review, product development, production, inspection and delivery, and after-sales service. 3.职责/ 3. Responsibilities 中文:•销售部:负责收集、对接、初步确认RF PCB客户所有要求,包括技术要求、交付要求、质量要求、包装运输要求、审核合规要求、特殊军工/外贸客户规范等。 English:• Sales Department: Responsible for collecting, communicating and initially confirming all customer requirements for RF PCB products, including technical requirements, delivery requirements, quality requirements, packaging and transportation requirements, audit compliance requirements, and special specifications for military and foreign trade customers. 中文:•技术部:负责解读RF PCB产品图纸、技术标准、阻抗/线宽/介质规格参数、高频工艺要求、客户特殊射频技术规范,转化为内部可执行的技术文件与作业标准。 English:• Technical Department: Responsible for interpreting RF PCB product drawings, technical standards, impedance/line width/dielectric specification parameters, high-frequency process requirements and special customer radio frequency technical specifications, and converting them into executable internal technical documents and operation standards. 中文:•质量部:负责评审RF PCB客户质量条款、合规要求、体系标准、高频检验标准,监督全流程落实,确保RF PCB产品及过程满足合规要求,组织异常整改。 English:• Quality Department: Responsible for reviewing RF PCB customer quality clauses, compliance requirements, system standards and high-frequency inspection standards, supervising full-process implementation, ensuring RF PCB product and process compliance, and organizing rectification of abnormalities. 中文:•生产部:严格按照已转化的RF PCB客户要求、作业指导书、高频工艺文件组织生产,确保过程符合客户及标准要求。 English:• Production Department: Conduct production in strict a...

  • Occupational Safety and Health Management Rules
    Occupational Safety and Health Management Rules
    • April 03, 2020

    Occupational Safety and Health Management Rules 职业安全健康管理规则 第一章 总则(Chapter 1 General Provisions) 第一条 制定目的(Article 1 Purpose of Formulation) 中文:为规范公司职业安全健康管理,保障全体员工在工作过程中的生命安全与身体健康,有效识别、评估和控制工作场所职业安全健康风险,预防和减少工伤事故、职业病的发生,明确各部门及员工的职业安全健康责任,依据《中华人民共和国安全生产法》《中华人民共和国职业病防治法》《工作场所职业卫生管理规定》等法律法规,参考《职业健康安全管理体系要求及使用指南》(GB/T 45001-2020)及行业相关标准,结合公司生产经营特点,制定本规则。本规则旨在将风险防控关口前移,实现“安全第一、预防为主、综合治理”的管理目标,同时助力公司履行法律责任,提升管理效能,增强员工归属感,实现企业可持续发展与社会责任的双重统一。 English:These Rules are formulated to standardize the company's occupational safety and health management, protect the life safety and physical health of all employees in the work process, effectively identify, assess and control occupational safety and health risks in the workplace, prevent and reduce the occurrence of work-related accidents and occupational diseases, and clarify the occupational safety and health responsibilities of all departments and employees. They are formulated in accordance with laws and regulations such as the "Work Safety Law of the People's Republic of China", the "Occupational Disease Prevention and Control Law of the People's Republic of China", and the "Regulations on the Administration of Occupational Health in the Workplace", with reference to the "Occupational Health and Safety Management Systems - Requirements with Guidance for Use" (GB/T 45001-2020) and relevant industry standards, combined with the company's production and operation characteristics. These Rules aim to move the risk prevention and control threshold forward, achieve the management goal of "safety first, prevention first, and comprehensive management", help the company fulfill its legal responsibilities, improve management efficiency, enhance employees' sense of belonging, and realize the dual unity of the company's sustainable development and social responsibility. 第二条 适用范围(Article 2 Scope of Application) 中文:本规则适用于公司全体员工(包括正式工、合同工、实习人员、劳务派遣人员),涵盖公司各部门、各生产经营环节、办公区域、作业场所及所有附属设施;同时适用于进入公司区域开展作业的外来施工单位、供应商等相关方,其在公司范围内的作业活动需严格遵守本规则要求。规则覆盖职业健康安全管理全流程,包括但不限于工作场所危害因素识别与评估、职业病防护设施管理、员工健康监护、安全培训与教育、事故应急与调查、个体防护用品管理、职业健康安全检查与改进等。 English:These Rules apply to all employees of the company (including regular employees, contract employees, interns, and dispatched laborers), covering all departments of the company, all production and operation links, office areas, workplaces and all auxiliary facilities; they also apply to relevant parties such as external construction units and suppliers who enter the company's premises to carry out operations, and their operations within the company's premises must strictly comply with the requirements of these Rules. The Rules cover the entire process of occupational health and safety management, including but not limited to the identification and assessment of hazard factors in the workplace, the management of occupational disease protection facilities, employee health monitoring, safety training and education, accident emergency response and investigation, the management of personal protectiv...

  • Shenzhen Bicheng Electronics Technology Co., Ltd. Compliance System and Policies Statement
    Shenzhen Bicheng Electronics Technology Co., Ltd. Compliance System and Policies Statement
    • March 25, 2020

    Shenzhen Bicheng Electronics Technology Co., Ltd. Compliance System and Policies Statement 1. Corporate Information Shenzhen Bicheng Electronics Technology Co., Ltd is an established high frequency PCB supplier and exporter in Shenzhen, China. Our official website is www.bichengpcb.com. 2. Compliance Management System The company has established and maintains a comprehensive compliance management system covering all aspects of our operations. The system is overseen by our dedicated Compliance Committee, comprising senior management representatives from legal, finance, and operations departments. It includes documented policies, regular employee training programs, periodic internal audits, and continuous monitoring mechanisms, ensuring adherence to applicable laws, regulations, and industry standards in all jurisdictions where we conduct business. 3. Code of Conduct Our Company Code of Conduct sets forth the ethical principles and professional standards expected of all employees, management, and business partners. The code addresses integrity in business dealings, respect for human rights, fair competition, protection of confidential information, and commitment to quality and safety. All employees are required to acknowledge and adhere to the code upon joining and receive annual refresher training. 4. Anti-Corruption Policy Shenzhen Bicheng Electronics Technology Co., Ltd. maintains a zero-tolerance policy toward bribery and corruption in all forms. Our Anti-Corruption Policy explicitly prohibits offering, promising, giving, authorizing, soliciting, or accepting any improper advantage to or from anyone, including government officials and private sector partners. The policy applies to all employees, subsidiaries, and third-party representatives acting on behalf of the company. 5. Gifts and Hospitality Policy Our Gifts and Hospitality Policy provides clear guidelines for appropriate business courtesies. The policy establishes reasonable value limits for gifts and entertainment, requires prior approval for certain expenditures, and mandates transparent recording of all such transactions. The policy prohibits any gesture that could reasonably be perceived as influencing business decisions or creating an obligation. 6. Reporting Channels and Whistleblower Protection The company has established multiple confidential reporting channels for employees and external stakeholders to report suspected misconduct or compliance concerns: Email: wb@bichengpcb.com Telephone: +86 755 27374946 Written correspondence: Compliance Committee, Shenzhen Bicheng Electronics Technology Co., Ltd. Mailing Address: 1716 Shiyuan Zhongxin, Xingyi Road, Fuyong, Bao'an District, Shenzhen City, Guangdong Province, China 518103 All reports are kept strictly confidential, and whistleblowers are protected under our Whistleblower Protection Policy against any form of retaliation. Shenzhen Bicheng Electronics Technology Co., Ltd. Compliance Committee Date: _____25-MAR-2020__________...

    A total of

    2

    pages

© Copyright: 2026 Shenzhen Bicheng Electronics Technology Co., Ltd.. All Rights Reserved.

IPv6 network supported

IPv6 network supported

top

Leave A Message

Leave A Message

    If you have questions or suggestions,please leave us a message,we will reply you as soon as we can!

  • #
  • #
  • #